PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

Hispanos y canarios tememos expresarnos y escribir en castellano moderno, y pocos políticos españoles y canarios saben hablar inglés

Por Bruno Perera

 

(1). ¿Por qué digo que hispanos y canarios tememos expresarnos y escribir en castellano moderno?

 

Empecemos presentando los hechos de una manera corta. En el año 1481, el humanista español Elio Antonio de Nebrija (1441/1444?-1522) publicó después de algunos años de estancia en Italia, consagrados al estudio del latín clásico, las Introductiones latinæ, es decir, su Grammatica latina.

 

Hacia 1488 (no se conoce la fecha exacta), las Introducciones latinas contrapuesto el romance al latín, esto fue una nueva edición de la Grammatica latina, compuesta a instancias de la reina Isabel de Castilla, y acompañada esta vez de una traducción al castellano.

 

En 1492 aparece finalmente la Gramática de la lengua castellana, sin parte latina en esta ocasión, la 'primera gramática de un idioma europeo moderno, -cual de modo poco acertado se la suele llamar-, pues le antecede, por ejemplo, la Grammatica italiana de Leon Battista Alberti, de hacia 1450, una gramática de otro idioma vulgar que, no obstante no puede en nada compararse con la de Nebrija.

 

De la fecha que cito en el cuarto párrafo (1492) indicando cuando apareció la gramática del castellano en España, que ocurrió en el mismo año cuando los reinados de Isabel de Castilla y Fernando de Aragón se embarcaron en la aventura del descubrimiento de Las Indias, hoy día América; por esa época el idioma castellano aun no había sido propagado ni enseñado al 100% en toda la geografía española, y por el mismo tiempo Colón partió de Puerto de Palos al mando de tres carabelas con conquistadores, clérigos animales y armas. Una vez que llegaron al Caribe y habían descubierto Bahamas=Guanahaní= San Salvador, otras islas y Cuba, e iban ganando otros territorios americanos; a seguir unos años después, en el segundo y tercer viaje, los colonizadores que arribaban comenzaron a ocupar zonas y a instruir a los nativos con los dialectos que cada grupo español hablaba, cuales estaban muy lejos de ser el idioma castellano de Nebrija porque más bien cada familia española se expresaba según su dialecto maternal o con el que había aprendido sobre la práctica. -Esto se acredita de las narraciones sobre los viajes que dejaron escritas los escribas en sus diarios sobre lo que los conquistadores y colonos llevaban a cabo mientras hacían la conquista y la colonización-. Y debido a esa enseñanza lingüística derivada de dialectos que impusieron quienes gobernaban, y a causa de la lejanía habida entre América y la Madre patria, durante la historia de la colonización, según en la España peninsular la lengua de Nebrija se inculcaba por todo el territorio nacional, las colonias americanas, Canarias, etc., poco se modernizaron lingüísticamente, manteniendo en dichos territorios hasta hace algunos años, casi intactos los dialectos y modismos que nos habían inculcado los conquistadores y colonos que progresivamente siguieron inculcando los criollos.

 

En la actualidad se sigue aun hablando y escribiendo en las naciones americanas (mundo hispano) y en el archipiélago canario, casi igual como aprendimos de los dialectos y modismos que los conquistadores, colonos y criollos nos enseñaron, pero cuales hemos mezclado durante unos 500 años y algo, con algunas palabras de lenguas aborígenes de cada nación o región y con otras del portugués, francés e inglés. (Salvo en el mundo hispano que aun conservan algunas de sus lenguas aborígenes, en Canarias según corrió la historia de la conquista y colonización hasta el presente, el aproximado 99% del idioma guanche fue olvidado o exterminado).

 

En Los países Centro y Sur de América no es aceptado el idioma castellano moderno, en Canarias tampoco. Por ejemplo en México, si hablas castellano moderno te llaman (gachupín) en otras naciones hispanas (gallego y otras lindezas), y en Canarias (godo). Pero en la España peninsular sin que importe dónde, si te expresas en castellano moderno nadie te insulta. -Creo que el repudio habido contra el castellano en las ex colonias españolas y en las actuales, se debió y aun se debe, al sentimiento que inculcaron los colonos y criollos que echaban peste contra España porque deseaban no pagar tributos a España y también sentirse libres de los mandos del Reinado Español para ellos después poder mangonear a su antojo a los aborígenes, como sucedió en las naciones americanas donde colonos, criollos y la Iglesia Católica se unieron para conseguir las respectivas independencias y así luego apoderarse de la tarta total que las colonias producía en productos agrícolas y minerales, (sobre todo más ambición en el oro y la plata).

 

A hilo con lo mismo, digo: En los países americanos hispanos no se habla el castellano moderno, tampoco en Canarias, porque los dialectos que nos trajeron y nos impusieron fueron un conjunto de palabras de origen de antiguas lenguas ibéricas, romanas y árabes mezclado con modismos de varias regiones españolas, cuyo conjunto unos años antes de la salida del primer viaje de Colón había derivado al comienzo de la hechura del castellano de Nebrija cual únicamente se pudo inculcar en algo en el (mundo hispano y en canarias, después de muchos años de colonización. (En otras palabras se podría afirmar que el español que se habla actualmente en el (mundo hispano) y en Canarias, cada uno con sus acentos y modismos, es una mezcla de los antiguos dialectos españoles, del añadido de palabras aborígenes y algo del castellano que Nebrija elaboró, pero no castellano moderno.

 

El castellano moderno no fraguó en Canarias, sobre todo por causa de que quienes mayormente colonizaron nuestro archipiélago fue gente que procedía de Andalucía que hablaba y aun habla unos dialectos parecidos al que hablamos aun nosotros, ellos con muchas (z) pero similar a nosotros con (s) ahogada en plurales (j) con pronunciación floja en sonido gutural, etc. .

 

Asimismo para mí el libro escrito por Miguel de Cervantes: Don Quijote de la Mancha, entre 1605-1615, no es una representación del castellano moderno, sino del castellano antiguo de Nebrija mezclado en algo con la lengua mixta de origen de diversas regiones españolas que usaron también los escribas sacerdotes que acompañaron a los conquistadores y mientras hacían sus reportes de conquista y colonización.

 

Digo también que la lengua que se habla en los países americanos hispanos y en Canarias no es correcto castellano porque el castellano moderno es solamente el que se encuentra en la filología española y en el RAE. En modismos sur americanos y canarios cuando hablamos en segunda persona del plural Presente, modo Indicativo del verbo –estar- " decimos (están) que es tercera persona del plural Presente, modo Indicativo del verbo "estar". Cuando que en su lugar deberíamos decir la forma correcta de la segunda persona del plural Presente, modo Indicativo del verbo –estar- " que en castellano moderno es (estáis), forma verídica del verbo que si las utilizas en los países sur americanos y en Canarias, en unos te llaman (gachupín o gallego), y en nuestro archipiélago (godo) y algo más. Asimismo tenemos y usamos un sinfín de otras palabras con las que reemplazamos a vosotros/as, vuestro/s, vuestra/s, etc. Y por ello cuando escribimos un articulo si lo hacemos con modismos sur americanos o canarios queda incorrecto, pero que por temor a que nos llamen (gachupín, gallego o godo), nos callamos la boca y aceptamos la dictadura que nos impusieron los conquistadores, colonos y criollos, desde hace unos cinco siglos y que hasta el presente aún perdura esa educación.

 

(2). ¿Por qué digo: pocos políticos españoles y canarios saben hablar inglés?

 

Hace unas dos semanas un periodista extranjero preguntó al Presidente del Estado Español algo en inglés, pero el señor Rajoy por no conocer tal idioma no supo responder. Esto que les acabo de comentar le ocurre a la mayoría de los políticos españoles y canarios, no hablan inglés a sabiendas que la política internación se discute y se dialoga en dicha lengua; y que también todos los acuerdos que España ha firmado y ratificado con Naciones Unidas y los negocios internacionales de importación y exportación, son igualmente tratados y escritos en dicho idioma. Y aparte y muy importante, -porque España y Canarias dependen del negocio turístico en un gran porcentaje que obliga a que cada político que ejerza a nivel de Estado, región o ínsula, etc., hable la lengua de W.Shakespeare, y si no, debe abandonar su puesto para que gente joven lo reemplace-.

 

Los políticos españoles y canarios no se dan cuenta que en toda Europa quienes están en el poder conocen muy bien el inglés, y que cuando un político español o canario no puede conversar en dicha lengua con un colega extranjero, ven al político español o al canario inferior.

 

Si se pide en un restaurante y/o un hotel que un camarero/a hable algo de inglés. Cabe preguntarnos ¿por qué un político español o canario no está obligado a cumplir la misma necesidad. Y con la misma venia debemos pensar que esos políticos que no hablan inglés no son totalmente productivos porque cuando navegan por Internet pierden obtener un 50% de la información que es nueva y necesaria para gobernar, y que únicamente se consigue sabiendo inglés.

 

Por favor lea en este links una versión más amplia acerca de la historia de la lengua castellana, igualmente llamada idioma español.

 

http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/alfonso-x-el-sabio-en-la-historia-del-espaol-0/html/023c114a-82b2-11df-acc7-002185ce6064_11.html

Comentarios  

# Zonzamas 20-03-2017 19:33
Este es mi Bruno¡¡¡¡ :lol: De lenguas nos queda claro que no tiene ni idea, pero teorías etílicas para parar un tren :lol: :-)
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 20-03-2017 22:32
Zonzamita, cuando estés libre del efecto de los polvos blancos dime qué es lo que hallas incorrecto en mi artículo. Sino calla para siempre, besugo. :lol:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 10:35
Ya vuelve al insulto? Poco ha tardado. Me parece una burrada que hable de las lenguas como algo estático, me parece una barbaridad plantear que en los territorios extrapeninsulares se habla diferente castellano por un cierto "rencor" a los conquistadores, creo que, incluso usted, razonando un minuto, puede llegar a conclusiones más razonables. Por otra parte es el Bruno que me gusta, el divertido, el disparatado, el que me saca una sonrisa: Su mejor versión :lol:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 21-03-2017 12:26
Zonzamas, fuiste tú el que primero me insultó. Mira eso de (etílico) que me restriegas como si yo scribiera borracho. 8)
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 13:34
A que he acertado?
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 13:40
Escribir, caminar, hablar, saltar...Todo lo hace en el mismo estado, se nota, debería tratárselo.
Responder | Responder con una citación | Citar
# El Chapo Guzman 21-03-2017 12:31
Kilito anda siempre con su guerra contra Bruno Perera, creo que está (in love with him). :D
Responder | Responder con una citación | Citar
# El Fiscal 21-03-2017 12:41
Zonzamas y Kilito son los mejores. Kilito es profesor de inglés en La Graciosa y Zonzamas traductor oficial del Cabildo. Enchufado por quién sabe. Jajajaja.

Pero Kilito como don especial que posee por tradición alcaponesa, vende vino de La Geria mezclado con vino peleón peninsular. Kilito es también un criollo descendiente de los colonos, por ello tiene una bodega ilegal en La Geria. Y nadie le dice nada, ni pío. :eek:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 10:38
Estoy de acuerdo con usted en que debemos exigir mayor preparación a nuestros políticos, pero a la vez le pido coherencia, porque cuando llega el momento hace usted campaña por lo más zafio e inculto.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Kilito 20-03-2017 19:38
Dios mío...que burrada de panfleto, sobre todo cuando escribe "Shaspeare..."jajajajajajaj, ahora resulta que el saltador de escenarios es estudioso de los idiomas...Bruno, eres lo que no eres y resultas ser lo que no quieres ser...te lo explico?
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 20-03-2017 22:00
Kilito, escribí hace un mes un artículo sobre
William Shakespeare y repetí dicho nombre varias veces correctamente. En este artículo por cosas del corrector en automático cambió a (Shaspeare). Eso no quita nada a mi artículo. Pero claro tu luna mental no está suficiente capacitada para comprender cosas mayores de adultos. Y Zonzama anda que le pica hasta el ass. :eek:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Curry 20-03-2017 22:05
A kilito y Zonzamas les faltan varias teclas de sus ordenadores mentales
Responder | Responder con una citación | Citar
# V.O. 20-03-2017 19:47
(I)
Habla más inglés un camarero en Canarias que un político en Madrid, caso de Any Bottle.
La culpa de no hablar inglés la tienen los políticos españoles que se creen que el castellano es el idioma por el que se rige el mundo. He escuchado a periodistas decir Manchester Zity, o Shopping Zenter, muestra de que lo castellanizan todo.

Deberíamos imitar a países como Chile o Noruega, donde todas las películas las dan en su idioma original y su población habla incluso mejor inglés que muchos ingleses, caso de los noruegos.
Responder | Responder con una citación | Citar
# chachi 20-03-2017 22:07
Tienes mucha razón. Mejor imposible.
Responder | Responder con una citación | Citar
# V.O. 20-03-2017 19:48
(II)
De esta manera conseguimos dos cosas:
1 Nuestra población se habitúa al sonido inglés o alemán y pueda entenderlo y hablarlo perfectamente.
2 Impediremos que el "vosotrismo" las "j" pronunciadas en nuestros jóvenes y los impertinentes pretéritos perfectos nos invadan:
"Yo no he sido", "me han regalado" en vez de "yo no fui", "me regalaron".
3. Podremos escuchar a personajes como Brad Pit en su propia voz, hablando de su rodaje en Canarias y no al traductor de turno que lo destroza todo.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 20-03-2017 22:35
También tienes razón.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 11:14
Bruno, todo el mundo se percata de que V.O., Curry, chachi... y los que vengan, es usted mismo hablando consigo mismo, ¿Qué necesidad de hacer el ridículo?
Responder | Responder con una citación | Citar
# V.O. 21-03-2017 14:33
Zonzamas,
V.O. está en contra del vosotrismo en Canarias, cosa que sí defiende el autor de este artículo.
Yo no soy Bruno Perera, seguramente sí soy chachi pero no opino bajo ese Nick.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 19:39
Muy cutre Bruno, e le nota también.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Zonzamas 21-03-2017 19:51
Ja ja ja :lol: :lol: ara mentir hay que tener un mínimo de inteligencia, no me extraña que se haga la picha un lío. Ahora dirá que a V.O. le gusta habar en tercera persona o cual será la patraña?
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 22-03-2017 09:15
Cito a Zonzamas:
Ja ja ja :lol: :lol: ara mentir hay que tener un mínimo de inteligencia, no me extraña que se haga la picha un lío. Ahora dirá que a V.O. le gusta habar en tercera persona o cual será la patraña?
Zonzama, ya te explicó V.O que él no soy yo. Y no he dicho nada al repecto sobre la forma que a él le gusta hablar. Ve con Kilito y con sus trabajadores inmigrantes que explota por 20 euros al día, a podar sus parras que pronto pisará para luego mezclar su vino de La Geria (La Depuradora) con vino peninsular peleón. :sigh:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 21-03-2017 16:44
Claro lo que tú digas siempre que te dé tu razón loca. Razonas igual que Kilito que tiene menos inteligencia que un mosquito.
Responder | Responder con una citación | Citar
# JaaaaaaaaaJajJAjA 21-03-2017 12:48
¿"Los políticos españoles y canarios"? No sabía que Canarias era otra patria diferente, tendré que pedir la nacionalidad canaria, menudo disparate de artículo, casi tanto como su creador. Donde no hay no se puede sacar.

"cuando un político español o canario" ¿Es que no es lo mismo, ignorante? Aprende primero conceptos básicos y luego ponte a escribir, que no sabes ni lo que haces. Y por cierto soy más canario que tú, lo que pasa es que no soy xenófobo.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 21-03-2017 16:42
Para jaaaaaajJAJA. He puesto políticos españoles y canarios porque mucha gente se siente solo canaria, y también para diferenciar unos y otros. No seas burro o burra. :D
Responder | Responder con una citación | Citar
# Shakespeare 21-03-2017 13:21
Hace falta explicar a estas alturas que todos los canarios son españoles pero no todos los espqñoles son canarios? Jajaja y encima pone Shaspeare esta lumbrera de la cultura jajaja
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 21-03-2017 22:44
No seas pesadoCito a Shakespeare:
Hace falta explicar a estas alturas que todos los canarios son españoles pero no todos los espqñoles son canarios? Jajaja y encima pone Shaspeare esta lumbrera de la cultura jajaja
No seas pesado, ya expliqué lo de Shakespeare. Habla del artículo y si no sabes cállate. :-x
.
Responder | Responder con una citación | Citar
# gfhjnsjtrjtrtrja 22-03-2017 06:53
Lo que hay que cambiar es el odio al que habla de otra forma. Ya está bien de ridiculizar a un canario por "hablar godo" y a un peninsular por "hablar canario", que somos adultos ya.
Responder | Responder con una citación | Citar
# amor mio 22-03-2017 09:10
Para gfhjnsjtrjtrtrja. Dícelo a Kilito y a Zonzamas que son los expertos en castellano moderno. Bruno tiene razón en lo que expone, por ello no deben seguir jodiéndola como analfabetos.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 22-03-2017 10:54
Les aviso, W. Shakespeare, ya está corregido. Woff, woff, woff. En adelante Kilito no podrá seguir dando el coñazo. ;-)
Responder | Responder con una citación | Citar
# V.O. 22-03-2017 11:16
Cito a Shakespeare:
Hace falta explicar a estas alturas que todos los canarios son españoles pero no todos los espqñoles son canarios? Jajaja y encima pone Shaspeare esta lumbrera de la cultura jajaja

Pues yo conozco a canarios que son alemanes y a alemanes que son de Lanzarote.

Tiene su lógica Javier Bardem aunque su DNI ponga que nacio en Las Palmas, él no es canario.
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 22-03-2017 13:10
Cito a V.O.:
Cito a Shakespeare:
Hace falta explicar a estas alturas que todos los canarios son españoles pero no todos los espqñoles son canarios? Jajaja y encima pone Shaspeare esta lumbrera de la cultura jajaja

Pues yo conozco a canarios que son alemanes y a alemanes que son de Lanzarot

Tiene su lógica Javier Bardem aunque su DNI ponga que nacio en Las Palmas, él no es canario.

También los políticos canarios dicen, España y Canarias para diferenciar el territorio español peninsular del de Canarias. En Hawái no dicen somos estadounidenses, sino somos hawaianos. :roll:
Responder | Responder con una citación | Citar
# Bruno Perera 22-03-2017 13:23
La mayoría de los vascos dicen somos vascos, y la mayoría de los catalanes dicen somos catalanes. Se entiende que todos tienen DNI español pero no se sienten españoles. En Canarias pasa igual, y el que diga lo contrario miente o solo quiere criticar de mala fe lo escrito en este artículo.

Igualmente hay gente de la España peninsular que radica en Canarias desde hace años y dicen ser canarios, unos lo expresan por verdaderos sentimientos de afecto y otros por política tipo Judas. :-*
Responder | Responder con una citación | Citar
# Compadre 22-03-2017 13:33
Normalmente, canario es toda persona que halla nacido y se haya criado en Canarias hasta una edad de más o menos 10 años que es cuando llegan a apreciar su raíz y su nacionalidad, aunque luego se vaya a vivir a un país lejano, siempre será canario. También existe otro fenómeno que hace que nacidos en Canarias no se consideren canarios; aparece el síntoma en las personas de raza árabe, judía, hindue, de África negra, alemana, inglesa, irlandesa y otros. Unos porque su religión y/o familia le marca su origen y otros porque no son reconocidos como canarios por los nativos o por los canarios de segunda y tercera generación.
Responder | Responder con una citación | Citar
# caletero 22-03-2017 14:50
Extraordinario y lucido artículo.

vaya, el corrector otra vez: presuntuoso y malísimo artículo
Responder | Responder con una citación | Citar
# Compadre 22-03-2017 16:48
Cito a caletero:
Extraordinario y lucido artículo.

vaya, el corrector otra vez: presuntuoso y malísimo artículo
Vaya, ya llegó el que faltaba, otro más de Podemos.
Responder | Responder con una citación | Citar

Escribir un comentario